Wisdom of the ancients

古代ケン

《The ten commandments of Japanese translation》


- - Do not use the name of god in vain - -

- - The Japanese culture in Japanese shall remain - -

- - Honor your honorifics - -

- - Cussing paves the way of cowardice - -

- - You shall not use topicals - -

- - Gender neutral singular "they" is the crutch of inarticulate souls - -

- - You shall not bear false context against your audience - -

- - Translator's notes pave the road to enlightenment - -

- - You shall not kill the author - -

- - The Japanese title in Japanese shall remain - -



Click either to return to:
Home page | The Lunatian records