Wisdom of the ancients
古代ケン
《The ten commandments of Japanese translation》
- - Do not use the name of god in vain - -
- - The Japanese culture in Japanese shall remain - -
- - Honor your honorifics - -
- - Cussing paves the way of cowardice - -
- - You shall not use topicals - -
- - Gender neutral singular "they" is the crutch of inarticulate souls - -
- - You shall not bear false context against your audience - -
- - Translator's notes pave the road to enlightenment - -
- - You shall not kill the author - -
- - The Japanese title in Japanese shall remain - -
Click either to return to:
Home page | The Lunatian records